閾ェ谿コ(自杀)
《閾ェ谿コ》是清水ユウヒ于2022年8月1日投稿至bilibili,8月24日投稿至YouTube的VOCALOID日语原创歌曲,由初音ミク演唱。2022年8月3日清水ユウヒ将本曲重新投稿。
于2022年8月1日投稿原版至bilibili,再生数为1.6万(最终记录)。
2022年8月3日重新投稿至bilibili,再生数为21.74万。
8月24日投稿至YouTube,再生数为772。
原视频标题为“自殺”,后因标题敏感被封禁,补档后改为“閾ェ谿コ”
歌词:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
| [00:00.000] 作词 : 清水ユウヒ [00:01.000] 作曲 : 清水ユウヒ [00:02.000] 编曲 : 清水ユウヒ [00:37.260]意味 (意义) [00:38.495]明かる (明确) [00:39.638]見えない世界 (什么都看不到的世界) [00:40.576]生 (生) [00:41.321]世 (世) [00:42.226]正 わたし そうすれば (正 我 那样的话) [00:43.203]死 (死) [00:44.120]終点 形の (终点 形的) [00:45.244]願い (愿望) [00:47.376]傷 絆 庇 (伤口 羁绊 瑕疵) [00:48.091]距離 傷害 (距离 伤害) [01:52.460]現実的すぎる言葉に刺されて死ぬなよ (别被过于现实的言语刺中而死掉啊) [01:57.647]泣きたいのに (明明想要哭的) [02:00.691]慟哭の仕方をわざと忘れていく (却故意遗忘恸哭的办法) [02:03.589]攻撃的な言葉で人を扱う (用攻击性的言语对待他人) [02:09.938]生きていくたかったよ (曾经也想活下去啊) [02:14.647] [03:04.598]静寂な脳内で「私は何のために存在しているのか」を無意識に考えていても (即使无意在寂静的脑内思考「我究竟是为了什么而存在于此的」) [03:08.207]何の答えも見えない 人生も現実もSNSも気にしない (也无法看到任何回答,人生也好 现实也好 网络也好 我不在乎) [03:10.964]他人の嘲笑に慣れて物事を正しく判断できない (习惯他人的嘲笑 无法正确判断事物) [03:13.431]どこにいてもいい事はない (无论在哪里都没有好事) [03:14.548]善良でも間違ったことをしている (总是好心办坏事) [03:17.125]信用を失いつつあり (正在失去信用) [03:18.406]誰にも好かれない人になる (成为谁都无法喜欢上的人) [03:19.293]自分の最後の尊厳を捨てる (放弃自己最后的尊严) [03:20.325]飛びたい (飞起来吧) [03:21.020]心配事が多すぎる (有太多的顾虑) [03:22.203]存在しないものに圧倒される (被并不存在的东西打倒压垮) [03:23.314]好きだったものも全部消えてしまった (我喜欢的东西全都消失不见) [03:24.254]やりたいことは何もない (没有什么想做的事情) [03:25.199]一瞬 (一瞬间) [03:26.210]目の前の光景が赤に変わる (眼前的光景全部变成红色) [03:27.957]でもそれが本当の私なの (但那才是真正的我!)
|
点我在线浏览